欢迎光临爽报娱乐新闻 YesDaily.com




伟仔接演《上气》遭骂翻 刘嘉玲公开力挺

发布时间:2024-11-30 爽报 YesDaily.COM 203

据台湾苹果日报与ETtoday星光云报道。漫威工作室总裁Kevin Feige于大马时间21日早上8时15分在“SDCC圣地牙哥动漫展”举办的记者会中正式宣布,邀请到梁朝伟(伟仔)出演电影《上气》(Shang-Chi)中“满大人”一角,此消息一出马上受到不少网友的质疑,认为满大人的原型就是傅满洲。而“傅满洲”则是西方国家对黄种人的刻板印象,在1980年美国华裔发动抵制傅满洲运动时,漫威就将部分作品中的傅满洲改编成“满大人”,也因此被认定有辱华之疑,但刘嘉玲丝毫不受外界影响,仍然在个人微博上公开力挺老公并表示“期待”。而7月21日这一天正好也是两人的结婚11周年纪念日。

不过,仍有网友看到后失望表示:“为了钱,什么都可以”、“这个角色对梁朝伟来说是个最糟糕的选择”、“为什么要让梁朝伟演这部电影?”但依然有粉丝留言力挺:“好日子!值得期待”、“期待,这大好的日子,要开心呀”、“11周年快乐”、“一起期待!”

漫画原著作者出声灭火

针对“傅满州”一角带来的辱华争议,《好莱坞报道》指出漫威目前没有傅满州角色的版权,但漫威仍旧想沿用傅满州与上气之间父子关系的故事线,所以公布伟仔的角色时,技巧性地用“满大人”(The Mandarin)称呼,届时片中满大人的名字应不会是漫画中的傅满州,而是后来漫威给他的本名“郑祖”。

原著作者Jim Starlin也表示,“关于《上气》我最不想谈的就是傅满州,我希望也确定他们将会把他从片中拿掉”。Jim表示当年是从英国小说《傅满洲博士之谜》(The Mystery of Dr. Fu Manchu)作者Sax Rohmer家族取得傅满州的授权,Jim本来对角色一无所悉,后来读到《傅满州博士之谜》后心想,“老天,真是令人难为情”,透露他对于傅满州角色带着排华贬意的象征难以认同。


标签:  
0